Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 26 Jan 2009 18:59 Sujet du message: Avis sur la lourdeur de lecture du site |
|
|
|
Bonsoir à tous et à toutes.
Suite à une bête constatation, les pages de traductions sont super lourdes à lire. Comme certain(e)s le savent déjà, il a été envisagé de cacher des parties de textes de façon purement "fictive".
Je suis ouvert à toutes idées pour rendre ces pages moins lourdes visuellement.
A vos plumes ! Votre webmaster a besoin de vous  _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taraudhel
Modérateur de la saga Baldur's Gate


Sexe: Inscrit le: 22 Avr 2003 Messages: 3550 Localisation: Dans mon fort interieur
|
Posté le: 26 Jan 2009 19:03 Sujet du message: |
|
|
|
J'y pense cette nuit et si je trouve une idée je t'en ferais part... _________________ ......................................Toute avancée des connaissances génére autant d'interrogations qu'elle apporte de réponses. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Olivia
Modératrice des forums généraux


Sexe: Inscrit le: 07 Nov 2003 Messages: 3563 Localisation: En haut de mon Eva
|
Posté le: 28 Jan 2009 11:38 Sujet du message: |
|
|
|
Effectivement, pour les traductions (des HoMes par exemple), un cache cache du texte serait necessaire plus qu'ergonomique. Je reviens sur mes propos.
Je ne vois pas tellement autre chose en réalité, a pars quelques illustration à droite et à gauche, mais bon, un peu sceptique sur ce coup là... _________________
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Taraudhel
Modérateur de la saga Baldur's Gate


Sexe: Inscrit le: 22 Avr 2003 Messages: 3550 Localisation: Dans mon fort interieur
|
Posté le: 28 Jan 2009 13:35 Sujet du message: |
|
|
|
le texte est long certes mais j'ai beau y reflechir il reste ce qu'il est on ne peut pas en faire un dos de timbre poste !!
La seule idée que j'ai eu à été de repartir la quantité sur plusieurs pages...
C'est qu'une illusion visuelle, mais l'apparence peut sans doute jouer. _________________ ......................................Toute avancée des connaissances génére autant d'interrogations qu'elle apporte de réponses. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 28 Jan 2009 13:46 Sujet du message: |
|
|
|
La notion multi-page est souvent peu appréciée... Néanmoins, cela reste une idée. Le cachage de texte en reste aussi une.
Dans tous les cas, le but n'est pas d'en diminuer réellement la quantité mais le rendre plus aéré et plus sympathique à voir. Pour le moment soyons honnête, on ne se sent guère invité à lire le pavé. A la rigueur, on va télécharger le PDF pour l'imprimer mais on ne se le farci pas en ligne...
Voilà, je cherches plutôt donc des avis pour alléger l'aspect et le rendre plus agréable. Le mieux serait que plusieurs avis se confrontent mais pour le moment il n'y a que le staff (comme souvent)  _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taraudhel
Modérateur de la saga Baldur's Gate


Sexe: Inscrit le: 22 Avr 2003 Messages: 3550 Localisation: Dans mon fort interieur
|
Posté le: 28 Jan 2009 13:58 Sujet du message: |
|
|
|
J'ignore si le site est plus fréquenté que le forum mais si tel est le cas la mise en place rapide d'un bouton de news et l'information d'une demande d'avois dans les dites news ne serait elle pas un bon moyen d'obtenir des avis ? _________________ ......................................Toute avancée des connaissances génére autant d'interrogations qu'elle apporte de réponses. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 28 Jan 2009 17:49 Sujet du message: |
|
|
|
Le site est finalement assez peu fréquenté. la news sur le site a été mise en place mais pas encore le bouton  _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
druss
Membre


Sexe: Inscrit le: 15 Nov 2007 Messages: 55
|
Posté le: 28 Jan 2009 19:39 Sujet du message: |
|
|
|
D'un autre côté, si les traductions des HoMe sont envisagées sur le site (en dehors de celles déjà présentes j'entends) alors oui il va falloir trouver un moyen. Cependant, par expérience, je sais qu'on utilise plus les traductions pour trouver des paragraphes en particulier plutôt que pour la lecture en ligne, dont la mise en plusieurs pages n'est pas franchement gênant (surtout si il y a des pdfs). Sinon plutôt que de charger les pdfs, il n'y a pas moyen de les afficher directement sur le navigateur? _________________ Ainsi vient la neige après le feu, et même les dragons ont une fin. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 28 Jan 2009 20:57 Sujet du message: |
|
|
|
Techniquement parlant si on peut toujours faire en sorte que cela s'ouvre dans le navigateur. Mais nous ne disposons pas d'un serveur dédié... Cela entraîne donc des soucis d'affichage sur les PDF de plus de 1 ou 2 Mo.
Enfin, les HoMes présent actuellement en morceaux sur le site et sur le forum dispose d'une version recompilée en PDF que je n'envisage pas une seule seconde de mettre en format "html".
En ce qui concerne le morcelage, on peut bien envisager de couper par "section" avec en première page un sommaire... reste à savoir ce qu'en penses les autres.
Mais je te remercie vivement d'avoir pris la peine et le temps de répondre. _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Taraudhel
Modérateur de la saga Baldur's Gate


Sexe: Inscrit le: 22 Avr 2003 Messages: 3550 Localisation: Dans mon fort interieur
|
Posté le: 29 Jan 2009 12:38 Sujet du message: |
|
|
|
Pourquoi tu dis merci à Druss et pas à moi, t'aime plus Druss que moi
J'vais t'faire une petite scène moi, ensuite je laisserais la place à Olivia  _________________ ......................................Toute avancée des connaissances génére autant d'interrogations qu'elle apporte de réponses. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Giridhren
Membre


Sexe: Inscrit le: 22 Juil 2008 Messages: 19 Localisation: Qu'est-ce que ça peut te faire ?
|
Posté le: 30 Jan 2009 22:52 Sujet du message: |
|
|
|
Moi je tiens quand même à dire que, de mon point de vue, aucun individu normalement constitué n'aurait l'idée de lire les traductions complètes sur Internet (ou même sur l'écran), et que je ne vois pas d'autre solution que de les imprimer pour que ce soit agréable. Ducoup, leur affichage ici aurait pour seul objectif de faire découvrir un aperçu au lecteur de ce qui l'attend en téléchargeant le PDF. Et à ce moment là, l'affichage, même s'il est un peu lourd, n'est pas un réel problème.
Seulement vient la question ultime que je me suis posé en vous lisant : y a t'il vraiment des gens pour lire TOUT sans imprimer ? _________________ Et lorsque le navire s'évanouit à l'horizon de la Haute Mer, prirent fin, en Terre du Milieu, les labeurs et les peines de la Fraternité de l'Anneau. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 30 Jan 2009 23:05 Sujet du message: |
|
|
|
Honnêtement à l'époque où je corrigeais encore les traductions, je les imprimais.
Néanmoins, je pense qu'il existe encore des gens ne désirant pas brûler des hectares de forêts ni de fusiller 25 cartouches d'encre dans le mois.
Ceci dit et effectivement, je pense que la majorité le prenne en PDF pour l'imprimer
Au passage, la démocratisation des écrans 22" et plus grand devrait (je suppose) augmenter la possibilité et par extension les personnes qui lisent directement...
A moins que je ne caresse des espoirs purement illusoires  _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Dior
Modérateur général


Sexe: Inscrit le: 10 Aoû 2004 Messages: 3496 Localisation: Menegroth, deep under the sea
|
Posté le: 30 Jan 2009 23:54 Sujet du message: |
|
|
|
L'intérêt d'avoir un texte en ligne sur une seule page, c'est de pouvoir faire une recherche rapide (sur un mot, une expression, ...). Ceci dit, autant le faire sur le pdf de l'ensemble d'un volume  _________________ En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Curumo
Administrateur


Sexe: Inscrit le: 21 Avr 2003 Messages: 5717 Localisation: Orthanc en Isengard
|
Posté le: 31 Jan 2009 0:28 Sujet du message: |
|
|
|
Cela dit ceci ne posera pas outre mesure de souci puisque j'ai l'intention d'intégrer un moteur de recherche interne au site  _________________
Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.
Quenta Aratarion. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Olivia
Modératrice des forums généraux


Sexe: Inscrit le: 07 Nov 2003 Messages: 3563 Localisation: En haut de mon Eva
|
Posté le: 01 Fév 2009 14:47 Sujet du message: |
|
|
|
Oui mais est ce que ce mod sera utilisé ? Parce que rien que celui du forum, les membres ont du mal, alors sur le site... _________________
|
|
Revenir en haut |
|
 |
|