Les Aratars Index du Forum Les Aratars
Forum créé par les Gremlin's
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil  AbréviationAbréviation   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
 Retour au site 

Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Tell me more about Sam

Utilisateurs enregistrés: Aucun
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Aratars Index du Forum -> Annúminas
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Eru

Modérateur des TdM


Modérateur des TdM

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 27 Jan 2006
Messages: 643
Localisation: Partout, comme il se doit

MessagePosté le: 16 Fév 2006 20:07     Sujet du message: Tell me more about Sam Répondre en citant

Bien voilà, sur les conseils de Dior, je poste ici la première partie d'un poème en anglais sur lequel je travaille actuellement (dur dur). C'est un poème sur Sam et son rôle dans l'histoire de l'Anneau.
N'hésitez pas à critiquer, ça m'aidera pour la suite. Clin d'oeil

Citation :
Tell me more about Sam

Young Sam Gamgee, who Wise was called,
was peaceable gard’ner as I know ;
in Bagshot Row dwelt he with Old
Gaffer, a most decent fellow.

Sam liked no ship, risky for him,
for a Hobbit is Earth-lover ;
but deep in heart kept he a dream :
to meet the Elves, their fair glister.

Decent Hobbits are not concerned
by queer things like Elven tales ;
but old Bilbo, of him you’ve heard,
told much to Sam of Rivendell’s.

One day Bilbo, that foolish one,
gave a party as never before :
as standing he was there alone
he vanished ô forevermore.

I dare say that the grey Gandalf,
well known as a trouble-maker,
was to blame for more than half
in that such outrageous affair.

Then Frodo who was Bilbo’s heir
ruled Bag End for many a year,
and Sam gave his garden well care
for Frodo was now his master.

It was that weird wizard grey
came back to Bag End secretly ;
to Frodo he spoke night and day :
ask not about what, mystery.


Edit : voila c'est réglé Curumo, m'étais un peu loupé
_________________
Le jour est venu ! Ô, peuple des Eldar et vous, Pères des Hommes, le jour est venu !.


Dernière édition par Eru le 17 Fév 2006 8:55; édité 1 fois
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Olivia

Modératrice des forums généraux


Modératrice des forums généraux

Sexe:Sexe:Féminin
Inscrit le: 07 Nov 2003
Messages: 3563
Localisation: En haut de mon Eva

MessagePosté le: 16 Fév 2006 20:31     Sujet du message: Répondre en citant

Et la traduction en français, ça donne quoi Moqueur
_________________
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Eru

Modérateur des TdM


Modérateur des TdM

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 27 Jan 2006
Messages: 643
Localisation: Partout, comme il se doit

MessagePosté le: 16 Fév 2006 21:56     Sujet du message: Répondre en citant

Bon je vais te préparer ça rien que pour toi, Olivia Mort de rire Ce sera sans les rilmes, vu que je l'ai composé directement en english Clin d'oeil
_________________
Le jour est venu ! Ô, peuple des Eldar et vous, Pères des Hommes, le jour est venu !.
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Olivia

Modératrice des forums généraux


Modératrice des forums généraux

Sexe:Sexe:Féminin
Inscrit le: 07 Nov 2003
Messages: 3563
Localisation: En haut de mon Eva

MessagePosté le: 16 Fév 2006 23:04     Sujet du message: Répondre en citant

Lol !! Rho marci Eru !! Embarassé

Au passage, je crois que Curumo en profitera grandement Très content

_________________
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Curumo

Administrateur


Administrateur

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 21 Avr 2003
Messages: 5717
Localisation: Orthanc en Isengard

MessagePosté le: 16 Fév 2006 23:26     Sujet du message: Répondre en citant

Effectivement je ne comprend pas grand chose à l'anglais Clin d'oeil

Au passage pourquoi une police si grosse ? Et oui je pense que c'est effectivement la bonne section Très content
_________________
    Tel est le rôle de Curumo dans le Conte des Aratars. De la grandeur et de la beauté il a ramé jusqu'à la ruine et aux ténèbres qui furent jadis le sort d'Arda Marrie. Si cela doit changer, si Curumo doit arrêter de ramer, Manwë et Varda le savent peut-être, mais ils ne l'ont pas annoncé, non plus que les sentences de Mandos.

    Quenta Aratarion.
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail MSN Messenger
Dior

Modérateur général


Modérateur général

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 3496
Localisation: Menegroth, deep under the sea

MessagePosté le: 16 Fév 2006 23:46     Sujet du message: Répondre en citant

Oops ! je réalise un peu tard que j'ai oublié de vous en parler Embarassé Sourire
_________________
En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ...
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Olivia

Modératrice des forums généraux


Modératrice des forums généraux

Sexe:Sexe:Féminin
Inscrit le: 07 Nov 2003
Messages: 3563
Localisation: En haut de mon Eva

MessagePosté le: 16 Fév 2006 23:57     Sujet du message: Répondre en citant

Aller hop, en tant que modo générale, je te retire tous tes droits de modo Dior. Ca t'apprendra Maléfique
_________________
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Dior

Modérateur général


Modérateur général

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 3496
Localisation: Menegroth, deep under the sea

MessagePosté le: 17 Fév 2006 0:02     Sujet du message: Répondre en citant

Entre nous, c'était simplement pour vous prévenir Sourire
Mais notre poète s'en est admirablement chargé Clin d'oeil
_________________
En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ...
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Olivia

Modératrice des forums généraux


Modératrice des forums généraux

Sexe:Sexe:Féminin
Inscrit le: 07 Nov 2003
Messages: 3563
Localisation: En haut de mon Eva

MessagePosté le: 17 Fév 2006 8:31     Sujet du message: Répondre en citant

vi. moi j'attend la traduction car ca a l'air plutot joli comme poême !!
_________________
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Dior

Modérateur général


Modérateur général

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 3496
Localisation: Menegroth, deep under the sea

MessagePosté le: 17 Fév 2006 9:48     Sujet du message: Répondre en citant

Comme je l'ai dit à Eru, perso, j'aime bien le rythme, ça donne pas mal du tout en anglais Sourire
_________________
En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ...
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Eru

Modérateur des TdM


Modérateur des TdM

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 27 Jan 2006
Messages: 643
Localisation: Partout, comme il se doit

MessagePosté le: 17 Fév 2006 16:54     Sujet du message: Répondre en citant

Bon, voilà une traduction rapide (2 pour le prix d'un j'ai même mis des rimes comme j'ai pu Mort de rire ) :
Citation :
Je veux en savoir plus sur Sam

Le jeune Sam Gamegie, Sagace on l’appelait,
était à ce que je sais un paisible jardinier ;
au Chemin des Trous du Talus il vivait
avec l’Ancien, un gars fort respecté.

Sam n’aimait pas les bateaux, risqués pour lui,
car un Hobbit est attaché à la Terre ;
mais dans son coeur un rêve était enfoui :
rencontrer les Elfes, leur douce lumière.

Les Hobbits respectables ont peu d'intérêt
pour des bizarreries comme ces contes d'Elfes ;
mais le vieux Bilbo, tu en as entendu parler,
en dît beaucoup à Sam sur ceux de Fondcombe.

Un jour Bilbo, cet être extravagant,
donna une fête comme nul n’avait connu :
alors qu’il se tenait là, tout devant,
il s’évanouit oh et ne fut jamais revu.

Je me risquerais à dire que Gandalf le gris,
parfaitement connu comme un trouble-fête,
était à blamer pour bien plus qu’à demi
dans cette affaire tellement indécente.

Alors Frodo, de Bilbo étant l’héritier,
régît Cul de Sac pendant bien des années,
et Sam garda son jardin propre et soigné
car dès lors Frodo son mâitre devenait.

Il se trouva que le curieux magicien gris
revint à Cul de Sac de secrète manière ;
avec Frodo il conversa tant jour que nuit :
ne demande pas sur quoi, c’est un mystère.

_________________
Le jour est venu ! Ô, peuple des Eldar et vous, Pères des Hommes, le jour est venu !.
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Squall-Estel

Rédacteur


Rédacteur

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 16 Fév 2006
Messages: 443
Localisation: Baudelaire, troisième strophe à gauche en entrant

MessagePosté le: 17 Fév 2006 18:00     Sujet du message: Répondre en citant

chapeau bas pour les rimes en francais!
C'est joliment dit en plus..

pour la métrique, bon.. on va dire que ca y est a peu pres... pas mal de e muets, quelques vers un peu trop courts.. mais ca tiens la route.

Tu serais bienvenu dans la section Arts du forum de Tolkiendil, un peu calme en ce moment ! On s'y donne aussi à coeur joie Très content
_________________
Solitaire Rôdeur
Qui dans la nuit s'en va
Uni pour son malheur
A ces étoiles la
Lumineuses voilées
Lointaines égarées

Estel avec amour
Sous leurs regards changeants
Tisse du fil des jours
Et de contes d'antan
Le destin qui l'attend
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Eru

Modérateur des TdM


Modérateur des TdM

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 27 Jan 2006
Messages: 643
Localisation: Partout, comme il se doit

MessagePosté le: 17 Fév 2006 21:03     Sujet du message: Répondre en citant

Merci Squall-Estel !
C'est vrai que la métrique n'est pas parfaite : en fait je voulais traduire simplement le poème puis je me suis pris au jeu. Mais bon c'est clair que c'est perfectible. C'est un exercice curieux d'ailleurs, se traduire soi-même ! Mort de rire
C'est vrai aussi que bizarrement j'ai moins de mal avec la métrique anglaise qu'avec la métrique française : les "e" muets me posent toujours problème.
Oui, Tolkiendil, j'ai jamais pensé à aller dans cette section : il faut que j'y pense.

Sinon, j'ai vu que tu avais posté une traduction d'un poème du SdA : je vais regarder ça ! Très content
_________________
Le jour est venu ! Ô, peuple des Eldar et vous, Pères des Hommes, le jour est venu !.
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Squall-Estel

Rédacteur


Rédacteur

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 16 Fév 2006
Messages: 443
Localisation: Baudelaire, troisième strophe à gauche en entrant

MessagePosté le: 17 Fév 2006 21:31     Sujet du message: Répondre en citant

attention, les miens c'est plutot de la "libre traduction"... je colle le plus que je peux mais je me détache de temps en temps, tout en restant le plus pres possible du texte
_________________
Solitaire Rôdeur
Qui dans la nuit s'en va
Uni pour son malheur
A ces étoiles la
Lumineuses voilées
Lointaines égarées

Estel avec amour
Sous leurs regards changeants
Tisse du fil des jours
Et de contes d'antan
Le destin qui l'attend
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Eru

Modérateur des TdM


Modérateur des TdM

Sexe:Sexe:Masculin
Inscrit le: 27 Jan 2006
Messages: 643
Localisation: Partout, comme il se doit

MessagePosté le: 17 Fév 2006 22:00     Sujet du message: Répondre en citant

C'est pas grave, de toutes façons je crois que c'est un passage obligé à certains moments. On est forcé d'interpréter parfois. Clin d'oeil
_________________
Le jour est venu ! Ô, peuple des Eldar et vous, Pères des Hommes, le jour est venu !.
Revenir en haut
Déconnecté Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Aratars Index du Forum -> Annúminas Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

Sauter vers:  

Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Merci pour le référencement à :


Referencement Gratuit    "Portail Bricabrac"    Annuaire voltzenlogel.net    Annuaire Généraliste    Gartoo
RaveCrow    Recherche Web    référencement marketing    liens sponsorisés    Annuaire KimiWeb.Net (Tolkien)    Annuaire KimiWeb.Net (Baldur's Gate)


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Chronicles phpBB2 theme by Jakob Persson (http://www.eddingschronicles.com). Stone textures by Patty Herford.